скачать PDF

Аннотация

В статье рассматриваются современные исследования понятий «метаязык», «метатекст» и «рефлексив». В российской лингвистике наметились два основных подхода к изучению метаязыка. Первое направление связано с концепцией метатекста, используемой прежде всего при анализе художественных и научных текстов. Второе апеллирует к идее языковой рефлексии и в большей степени ориентировано на публицистику.

Результаты анализа показывают, что, в отличие от многозначного термина «метатекст», используемого разнообразными филологическими дисциплинами, метаязык терминируется достаточно просто: это язык второго порядка, который описывает первичный язык, или язык-объект. Существует две точки зрения на их соотношение: (1) язык-объект описывается на том же языке с помощью метаязыка логики и (2) метаязык резко противопоставлен языку-объекту.

В отличие от метатекста, метаязык всегда обусловлен языковой рефлексией и воплощается в рефлексивах. Рефлексив – это метаязыковое высказывание, комментирующее употребляемое слово или выражение. В различных дискурсах концепция рефлексива приобретает дополнительные семантические нюансы: так, в политическом дискурсе рефлексив описывается как любой акт метаязыкового комментирования актов речи; в публицистике рефлексив – это конструкция, содержащая оценку речевой деятельности говорящего; в художественной речи рефлексив зачастую уточняет значения слова, выражает оценку, служит характеристикой художественного персонажа.

Рефлексивы имеют разные основания типологий. С точки зрения текстовой реализации рефлексивы делятся на: текст-рефлексив, рефлексив внутри текста и цепочка взаимосвязанных высказываний. Кроме того, рефлексивы классифицируются как коммуникативные и концептуальные; первичные и вторичные; эксплицитные и имплицитные.

Ключевые слова

метаязыковое сознание, языковая рефлексия, метаязык, язык-объект, семантический метаязык, метатекст, метатекстовый оператор, рефлексив, метаязыковое высказывание

Иванников Евгений Борисович – аспирант кафедры русского языка Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена.

Андрусенко, Е.А. 2011: Функции метатекста в художественном тексте (на материале произведений В. Астафьева). Сибирский филологический журнал 1, 89–94.

Ахманова, О.С. 1966: Словарь лингвистических терминов. М.

Балахонская, Л.В. 2010: Язык рекламных текстов как объект рефлексии творческой личности. Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена 137, 41–51.

Белоедова, А.В. 2014: Журналистский текст на шкале безусловной и проблемной достоверности. Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки 6 (177). Т. 21, 141–146.

Борботько, В.Г. 2007: Языковая рефлексия в метаязыке лингвистики. Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты 10, 18–26.

Буров, А.А. 2010: Проблема метатекста в современной лингвистике. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://pglu.ru/upload/iblock/f61/uch_2010_viii_00003.pdf Вежбицка А. 1978: Метатекст в тексте. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. М., 402–421.

Вепрева, И.Т. 2003: Метаязыковая рефлексия в функционально-типологическом освещении: дис. ... д-ра филол. нaук. Екатеринбург.

Вепрева, И.Т. 2005: Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. М.

Ефремов, В.А. 2014: О новых формах наивной лингвистики в эпоху интернета. Антропологический форум 21, 74–81.

Залевская, А.А. 2015: «Рефлексия» и «языковое сознание»: вопросы терминологии. Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология» 4, 29–36.

Иванов, Н.В. 2007: Интертекст – метатекст: культура, дискурс, язык. Языковые контексты: структура, коммуникация, дискурс. Материалы межвузовской научной конференции по актуальным проблемам языка и коммуникации. М., 43–50.

Кобозева, И.М. 2000: Лингвистическая семантика. М.

Кронгауз, М.А. 2005: Семантика. М.

Лесников, С.В. 2011: Типология русских словарей лингвистической терминологии. Мир науки, культуры, образования 6 (31), 6–10.

Мокрова, Н.И., Позднякова, С.Ю. 2014: Метатекст в песнях на кельнском диалекте как выражение языкового сознания диалектоносителя. Вестник Иркутского государственного технического университета 1 (84), 230–233.

Павлова, А.В. 2011: Фундаментальные единицы метаязыка современной лингвистики. Вестник Челябинского государственного педагогического университета 7, 262–269.

Падучева, Е.В. 1996 Язык. Культура. Познание. М.

Резанова, З.И. 2008: Внутренняя форма слова как объект метаязыковой рефлексии. Язык и культура 1, 78–85.

Репринцева, М.А. 2014: Понятие метаязыка и его трактовки. Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология» 2, 232–237.

Савицкая, Л.С. 2009: О приеме зачеркивания как средстве метакатегориальной организации модусной перспективы высказывания (на материале интернет-дневников). Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского 6 (2), 346–349.

Сальман, Е.А. 2009: Авторская рефлексия как знак освоения новых явлений в лексике (на материале публицистики М.А. Булгакова 1920-х годов). Вестник Санкт- Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика 4, 133–139.

Сон, Л.П. 2012: Лингвистический статус языка интернет-коммуникации. Вестник Воронежского государственного университета. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация 2, 49–56.

Трушкова, Л.О. 2011: Метаязык анализа языковой и концептуальной структуры эмоциональных концептов. Проблемы социально-экономического развития Сибири 3, 114– 119.

Черняк, В.Д. (ред.) 2004: Русский язык и культура речи. СПб.–М.

Шаймиев, В.А. 2012: Так метатекст или метадискурс? Вестник Башкирского университета 1, Т. 17, 563–565.

Шейгал, Е.И. 2005: Семиотика политического дискурса: дис. ... д-ра филол. наук. М.

Шмелева, Т.В. 1994: Семантический синтаксис. Красноярск.