download PDF


By summarizing the truth by the phraseological units, we underline that the lexeme truth as the component of phraseologism component might be involved (according ti our data) in 65 phraseologisms. Proverbs / sayings with the component truth really disclose the following semantic constants: God loves the truth. Be truthful. The truth is the talent and beauty. The truth is the most valuable in the world. It must be remembered about the truth. The truth can not be hidden: sooner or later it will show up. The truth must be present in the court. The truth is not always pleasant. To stay with the truth is not easy. It’s diffi cult to get the truth. The truth must be protected. The truth can not be destroyed. Truth is omnipotent. True happiness is better. Happiness is better than the truth. The truth is simple. Dishonest people will not fi nd the truth. No truth in this world. The aphorisms about the truth refl ect the view of the current problems in the life of the Russian people about the truth: the need of truth, the aspirations of the Russian people; Russian human talent; disappointment in justice. The article analyzes and slogans related to the truth. One of them, received nationwide publicity: “Our cause is truthful - we will win!”, Which came into heraldry as: “Our cause is truthful - we won!” It’s shown on the front side of the medal “For the victory over Germany in the Great Patriotic War of 1941–1945”. The article discloses the history of St. George ribbons on the medal board. It is proved that the truth is one of the main conventional moral and ethical values and is refl ected in the Russian language at the level of vocabulary, phraseology, proverbs / sayings, aphorisms, slogans, heraldry. To live and act according to the truth, defend the truth and to appreciate it, to fi ght for a cause – all this is considered to be as a credo for Man.


Truth, just cause, value, constants, proverb, saying, aphorism, slogan, medal

Luiza K. Bayramova. Kazan Federal University, Russia, This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Ammer, Ch. 2003: American Heritage Dictionary of Idioms. Boston–New York.

Collins, C. 2005: Idioms Dictionary. Birmingham.

Dal’, V. I. 1955: Tolkovyj slovar’ zhivogo velikorusskogo jazyka. T. 3. Moscow.

Dal’, V.I. 1996: Poslovicy russkogo naroda. T.1. Saint-Petersburg.

Hemingway, E. 1994: Death in the Afternoon. London.

Mihel’son, M.I. 1894: Metkie i hodjachie slova. Saint-Petersburg.

Ozhegov, S.I., Shvedova, N.Ju. 2007: Tolkovyj slovar’ russkogo jazyka. Moscow.

Prohorov, A.M. (gl. red.) 1971: Georgij Pobedonosec. In: Bol’shaja sovetskaja jenciklopedija. T. 6. Moscow.

Prohorov, A.M. (gl. red.) 1973: Lozung. In: Bol’shaja sovetskaja jenciklopedija. T. 14. Moscow.

Stalin, I.V. 1947: 24-ja godovshhina Velikoj Oktjabr’skoj Socialisticheskoj revoljucii. In: O Velikoj Otechestvennoj vojne Sovetskogo Sojuza. Moscow.

Stalin, I.V. 1947: Rech’ na parade Krasnoj Armii 7 nojabrja 1941 goda na Krasnoj ploshhadi v Moskve. In: O Velikoj Otechestvennoj vojne Sovetskogo Sojuza. Moscow.

Tokarev, S.A. (gl. red.) 1987: Georgij Pobedonosec. In: Mify narodov mira. Moscow.

Ushakov, D.N. (red.) 1939: Tolkovyj slovar’ russkogo jazyka. T. 3. Moscow.